| МОСТ МАТЕРИ И СЫНА
Когда-то в деревне Пинцзывэй жила старая женщина со своим сыном по
имени Паньвань. У них не было ни клочка своей земли, и старой матери
приходилось собирать в горах хворост для продажи, а сыну – пасти чужой
скот. Паньвань был очень подвижным и ловким юношей. Он любил
бегать и прыгать, хорошо лазал по деревьям, мог поднимать большие
каменные глыбы и с разбегу кувыркаться через голову. И поэтому он был здоровым и крепким. Как-то
раз, когда он пас стадо, два быка начали бодаться. Глаза у них налились
кровью, они нагнули головы, ударили друг друга рогами – и сцепились, да
так, что и разойтись не могли. Паньвань подбежал, схватил обоих
драчунов за рога и отбросил их друг от друга на несколько саженей. У
быков при этом даже рога погнулись, такая сила была у Паньваня! А юноша
взглянул на тяжело дышавших быков и сказал: – Еще станете драться – совсем вам рога обломаю! Близ
Пинцзывэй протекала небольшая река; через нее был перекинут красивый
каменный мост, на котором стояла беседка. Снизу мост подпирали пять
каменных столбов. Крепкий был мост! Но когда дули сильные зимние ветры,
вода в реке прибывала от мчавшихся с гор потоков и начинала подмывать
каменные столбы. А случалось это каждый год. Но мост до поры до времени
стоял прочно. Однажды в холодный зимний день северный ветер
бушевал особенно свирепо, каждый его порыв с корнями вырывал большие
деревья. Паньвань гнал свое стадо через каменный мост. Мост дрожал
и качался, словно был сделан из бамбука. Юноша посмотрел вниз – ай-я!
Один каменный столб уже повалился, да и сам мост мог вот-вот рухнуть! Плохо
пришлось бы жителям Пинцзывэй, если бы это случилось: ведь через мост
проходила главная дорога. А вновь построить такой мост с беседкой –
нелегкое дело! Не долго думая, Паньвань засучил штаны и – пу-тун!
– прыгнул с моста в воду. Хэй! До чего холодна вода! Юноша залез под
мост и уперся руками и головой в его свод. Так он и застыл, словно
отлитый из стали, не смея пошевелиться. Руки быстро затекли, но
опускать их было нельзя: ведь мост мог упасть и раздавить юношу! Так
Паньвань все стоял и стоял, напрягая последние силы. В это время
его старая мать возвращалась домой с хворостом. Каменный мост шатался
от ветра, и женщина нагнулась, чтобы поглядеть вниз. Ай-я! Упал
каменный столб! Мост вот-вот мог развалиться! Как его потом починишь? Вмиг бросила она свой хворост и – пу-тун! – прыгнула в реку. Увидев мать, Паньвань закричал: – Мама, уходи, я один выдержу! Поняла мать, что сын уже давно стоит здесь, и сказала с любовью: – Нет, сынок, тебе одному не удержать, мост уже шатается. Я помогу тебе! И
она уперлась головой и руками в свод моста. Теперь они стояли вдвоем,
мать и сын, друг против друга в ледяной воде и поддерживали мост. Прошло несколько дней. Мимо плыл рыбак и заметил под мостом два каменных столба, похожих на людей. Он
пригляделся и увидел, что это стоят Паньвань и его старая мать. Они
превратились в каменные столбы и прочно подперли мост. Рыбак побежал в
деревню и созвал народ. Люди смотрели на каменных героев, и слезы
катились у них из глаз и капали в реку. С тех пор мост около Пинцзывэй называется Мостом Матери и Сына.
| |