| ТЯЖБА
Хви-пхук! Хви-пхук! На широком дворе помещичьей усадьбы шел обмолот ячменя. Хви-пхук! Хви-пхук! Чэк… Под
цеп папаши Ток Све что-то попало. Он разгреб солому - там лежал
раздавленный цыпленок. Наверное, он забрался в солому отведать ячменя,
пока работники, разогнув спины, курили трубки. Увидев раздавленного цыпленка, помещик, лежавший на циновке возле дома, гневно крикнул: - Ты что, ослеп? Не видишь, куда бьешь?! Плати за цыпленка! Папаша Ток Све обиделся: - Цыпленок-то гроши стоит. Что вы, хозяин, шумите, словно я человека убил? - Ах ты наглец! Сейчас же плати за цыпленка! - Сколько же я должен платить за него? - Девять лян [Лян - старинная денежная] - Девять лян??? Папаша Ток Све, а за ним и все работники рты раскрыли от изумления. -
Хозяин, вы, конечно, смеетесь над глупым крестьянином. Где это видано,
чтобы цыпленок стоил девять ляп? Да во всем свете не сыщешь такого! - Не мели ерунду. Мой цыпленок не чета другим. Помещик и папаша Ток Све яростно заспорили. - Много. Чересчур много вы хотите! Вы что же, меня за человека не считаете? - возмущался крестьянин. Все
работники были на стороне папаши Ток Све. И хотя они зависели от
помещика, они не могли отнестись безразлично к его алчным притязаниям. - Хозяин требует девять ляп за цыпленка, цена которому два-три пхуна( П х у н - равен одной сотой ляна.) Ну и разбойник! Папаша Ток Све отказался платить, и помещик потащил его на суд к правителю округи. - Я слушаю вас. В чем дело? - обратился правитель к помещику, приняв его с тем почтением, какое положено оказывать дворянину. Помещик стал просить судью заковать в колодки папашу Ток Све, который убил цыпленка и отказывается платить за него. - Эй, ты, сознаешься, что убил цыпленка? Правитель сказал папаше Ток Све "ты”, потому что тот был простым крестьянином. - Да, цыпленок попал под цеп во время молотьбы. И папаша Ток Све рассказал все как было. - Ну хорошо. Если все было именно так, ты должен заплатить за цыпленка. - Правильно. Я и не отказываюсь уплатить за него столько, сколько он стоит. Но с меня требуют девять лян - где это видано? - Хм, девять лян… Правитель повернулся к помещику: - Послушайте, почтенный. -Девять лян - это действительно многовато. -
Ха! "Многовато”! - возмутился помещик.- Но ведь если бы этого цыпленка
не убили, он стал бы большим петухом. А терять петуха мне невыгодно. Папаша Ток Све не сдавался. - Ладно, я уплачу и за петуха. Но петух тоже не стоит девяти лян. Три-четыре ляна - вот обычная цена. -
Ах ты, дрянь! Бесстыжая твоя глотка! - взревел помещик и подбежал к
папаше Ток Све, горя желанием вцепиться ему в горло.- Это у всяких
голодранцев петухи ничего не стоят, а мои не такие. Я скармливаю им
каждый день по хопу (Хоп-мера сыпучих тел, равная 0,81 л.) дорогого
зерна; каждый из моих петухов весит в три раза больше, чем петух любого
крестьянина. К осени они чуть не лопаются от жира. Да за такого петуха
и девяти лян мало! Выслушав помещика, правитель округи одобрительно закивал головой: - Ваши речи справедливы. Папаша Ток Све, плати девять лян. Крестьяне, толпившиеся в суде, зашептались: - Каков правитель? Ну и разбойник! - Нет, просто дурак. - И таких называют "мудрыми нашими судьями”! - Как не стыдно ему в угоду дворянину выдавать черное за белое?! Но
тут неожиданно для всех папаша Ток Све заявил, что он согласен уплатить
девять лян за убитого цыпленка. Он вывернул все карманы, кое-как, по
мелочи, набрал девять лян и выложил их перед судьей. Помещик,
ухмыляясь, сгреб деньги. - Вот хапуга! Ни за что не уступит! Проклятье! Девять лян за цыпленка! - заволновались возмущенные крестьяне. - Эй, вы! - закричал на них правитель.- Чего расшумелись? Или забыли, где находитесь?! В это время раздался спокойный голос папаши Ток Све: - Господин судья! Я хочу сказать еще несколько слов. - Ну, что там еще? Правитель, собравшийся было покинуть суд, снова сел. -
Я убил цыпленка, но уплатил за большого петуха. Хозяин мой сам говорил
здесь, что ежедневно стал бы давать цыпленку хоп чумизы [Чумиза - разновидность проса] Сколько
же это понадобилось бы зерна, чтобы кормить его, пока он вырастет? Уж
никак не меньше двух малей (Маль- мера сыпучих тел, равная 18,4 л.). Значит,
я уплатил хозяину за петуха, который должен был бы склевать два маля
зерна. Цыпленок убит, а два маля зерна остались у хозяина. Но ведь они
принадлежат мне: я уплатил за петуха, а не за цыпленка. Один маль
чумизы стоит пятнадцать лян, значит, мне причитается тридцать лян. При
этих словах папаши Ток Све правитель оторопел, а помещик даже позеленел
от злости. Но делать было нечего, пришлось ему выложить денежки. Задумаешь обмануть другого - сам попадешься. - Хо-хо-хо-хо! - весело смеялись крестьяне, расходясь по домам.
| |